쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
Sofija_86
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - Sofija_86
검색
원문 언어
번역될 언어
약 108개 결과들 중 81 - 100
<<
이전
1
2
3
4
5
6
다음
>>
17
원문 언어
pa de si ti ljubavi
pa de si ti ljubavi
완성된 번역물
So, where are you my love?
15
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ich hasse dich hure
ich hasse dich hure
ich hasse dich(nicht mögen)
완성된 번역물
NienawidzÄ™ CiÄ™ dziwko.
mrzim te kurvo
89
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Armano ti si osoba koju najvise zelim kraj sebe?...
Armano ti si osoba koju najvise zelim kraj sebe?
Zdravo draga, kaki si? sta radis? Ljubim te, volim te
완성된 번역물
Armano jij bent de persoon die ik het liefst aan mijn zijde wil...
77
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Edits done by pias 080818.
Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"
완성된 번역물
I never wanted to understand this language
Nikad nisam htela da razumem ovaj jezik
Non ho mai...
enenbeckovic
Ich wollte nie diese Sprache verstehen,
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.
217
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Nisi mi se promenio mnogo Jos na licu...
Nisi mi se promenio mnogo
Jos na licu blista ti lepota.
Zao mi je sto pre nisam mogla
Da se vratim,prico mog zivota.
Idem dalje put nemira svoga.
Mozda vise necu da navratim.
Kad sam bila zelja srca tvoga
Ljubav nisam umela da shvatim.
완성된 번역물
Изповед
Je bent niet veel veranderd, nog steeds op jou gezicht
111
원문 언어
letter of acceptance
We herewith confirm that ETH Zurich has approved the following application as stated in our letter of acceptance dated 28 May 2008:
완성된 번역물
brief van aanname
Zulassungsbescheid
32
원문 언어
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
완성된 번역물
You are my everything, the meaning of my life
jij bent mijn alles, de reden waarvoor ik leef
Du bist mein Ein und Alles, der Sinn meines Lebens.
Sei tutto per me, il senso della mia vita.
Ti si moje sve, i razlog zasto zivim
Sinä
Te vagy a mindenem, az életme értelme.
Ù…Ùهوم زندگی
9
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Dag lieverd
Dag lieverd
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
완성된 번역물
Cao draga
79
원문 언어
Hallo ! Wie gehts es dir ? Ich wünsche dir einen...
Hallo !
Wie geht es dir ? Ich wünsche dir einen schönen Urlaub. Wäre gerne bei dir!
Liebe Grüße
Max
완성된 번역물
Ćao!! Kako si ti? Želim ti...
Zdravo! Kako si? ...
29
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ale skutocne by si stal za hriech
ale skutocne by si stal za hriech
완성된 번역물
You're really worth it.
Jij bent het echt waard
161
원문 언어
Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu...
Buongiorno amore mio. Sei la persona che piu desidero accanto a me. sei cosi speciale e importante per me. Sei un ragazzo affettuoso e io non vorrei altro che solo Te! ti penso sempre e mi manchi molto
Avviso: ogni traduzione effettuata senza utilizzare i segni diacritici rumeni quando necessario sarà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
완성된 번역물
Miremengjes i dashuri im.Je personi qe me...
Bună ziua, dragostea mea. Eşti persoana cea mai..
Hallo mijn liefde. Je bent de persoon die ik het meest...
Good morning, my darling
Cao moja ljubavi. Ti si osoba koju najvise..
Dobro jutro, moj dragi. Ti si osoba...
144
원문 언어
Da li biste bili ljubazni da pogledate ovaj sajt...
Da li biste bili ljubazni da pogledate ovaj sajt
http://www.seismoalarm.com/. To je alarm za zemljotres! Mi trazimo investitora za ovaj nas patent.
Unapred Hvala !!!
완성된 번역물
Would you be so kind to look at this website...
249
원문 언어
Mein schatz, ich vermisse dich jede sekunde...
Mein schatz,
ich habe dir mal gesagt das ich meine erste großße liebe mal gefunden habe, aber jetzt habe ich meine zweite große und wahre liebe in dir gefunden. du bist meine absolute traumfrau.
ich genieße jeden moment mit dir und hoffe, das wir zusammen alt werden.
ich liebe dich jeden tag mehr
deine andrea
완성된 번역물
Moje zlato, nedostajes mi svaki sekund...
113
원문 언어
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!.
te amo mucho, y estoy muy feliz contigo, es otra etapa de mi vida, y quiero disfrutarla.
완성된 번역물
Dobro je znati odakle potices, tako znas ko si!...
es bueno conocer tus raÃces, saber quien eres!...
28
원문 언어
Alles Gute zum Geburtstag mein Freund
Alles Gute zum Geburtstag mein Freund
완성된 번역물
Sve najbolje za tvoj rodjendan moj prijatelju
Feliz aniversário meu amigo.
21
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
du siehs wie eine ratte aus
du siehs wie eine ratte aus
완성된 번역물
izgledaš kao pacov
31
원문 언어
would you like to trade pics with us?
would you like to trade pics with us?
완성된 번역물
Dali bi htela da razmenjuješ slike s nama?
55
원문 언어
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it
완성된 번역물
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
No me Dejes Divino Amor
102
원문 언어
Sanja zasto si takva stoka odgovori vise???...
Sanja zasto si takva stoka odgovori vise??? STVARNO NEMA SMISLA!!! Uopste mi neodgovaras na e-mailove... stoko jedna...
na britanskom engleskom
완성된 번역물
Sanja why are you being such a b*ch would you at least answer???
Sanja zasto si takva stoka odgovori vise???...
33
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
you'd like another picture wouldn't you
you'd like another picture wouldn't you
완성된 번역물
željela bi još jednu sliku zar ne
<<
이전
1
2
3
4
5
6
다음
>>